Boucle d'oreille en forme d'ovale ouvert, Cagayan. Or, 20e siècle, Luzon, inv. 70.2001.27.818_02 © musée du quai Branly, photo Claude Germain
agenda
the philippines, archipelago of exchange
from tuesday 9 april to sunday 24 july 2013
- Garden Gallery
- Temporary-exhibition ticket and twin ticket
curator
- Constance de Monbrison, curator for Insular Southeast Asia collections at the musée du quai Branly
- Corazon Alvina, anthropologist
around the exhibition
Bande-annonce de l'exposition
About the exhibition
The exhibition brings together a selection of unique works of art from the Philippines, chosen from public collections in the Philippines, America and Europe as well as from private collections.
The Philippines archipelago includes more than 7000 islands and stretches over nearly 1700 km. The geographical and historical situation of its people has generated strong and varied artistic expression in the natural environment of the monsoon regions of Asia.
Based on the geography of the archipelago are two visions, one turned towards the mountains, the other looking out to sea, which set the tone of this exhibition of a civilisation underpinned by the central theme of exchange. Exchange is understood as an object which is given and received, intent on seeing, and presupposing a relationship to the other. Whether symbolic or commercial, exchange creates relationships between visible or invisible beings.
This exhibition, containing more than 300 works, is the first major exhibition in France in the last twenty years devoted to the archipelago of the Philippine.
L'exposition en images
Parcours de l'exposition
Méconnus en France, les arts des Philippines sont rarement montrés dans leur totalité et leur diversité. À partir de ces objets singuliers, porteurs de sens, l'exposition rend hommage à toutes les expressions artistiques (sculptures, tissages, musique, épopées) ; elle est une invitation à la découverte de cultures complexes, parfois an-historiques, dont le socle est la réciprocité.
Par le biais d’une carte et d’une chronologie, l'histoire du peuplement et la conquête des Philippines par les Austronésiens vers 3 500 av. J.-C. sont racontées.
L'ancienneté et le dynamisme des routes maritimes de la mer de Chine, dès l'époque préhistorique, des Nusantao, des Sama, des Luzones, des Bugis qui au cours de siècles ouvrirent de nouvelles voies commerciales sont mis en lumière.
Au coeur des Hautes Terres : empreintes austronésiennes
La première partie de l'exposition est dédiée aux empreintes du monde austronésien dans les arts des Hautes Terres du nord de Luzon, et de Mindanao. C’est de ces sociétés de prestige, de monstration de la richesse, de valorisation des hauts faits guerriers que sont nées ces oeuvres d’art.
lllustrant la communion de l’Homme avec la Nature, cette section interroge les formes de création qui assurent continuité et équilibre entre les différents mondes (supérieur, intermédiaire, inférieur). Et sous le signe de l’échange, la circulation des objets qui dessinent en filigrane l’histoire des hommes est montrée.
Île de Luzon : les arts de la Cordillera
Ifugao, Bontoc, Gadang, Tinggian, Kalinga, Isneg, Ilongot, forment une mosaïque de groupes linguistiques qui vivent dans la Cordillère du nord de Luzon où de grandioses rizières épousent les méandres d’un paysage montagneux. C’est autour de ces sociétés du riz et de leurs expressions artistiques que s’ouvre l’exposition.
Les thématiques traitées ici sont : Būlul, les divinités du riz ; L’univers du Mumbaki ; Être Kadangyan ; Le raffinement du quotidien ; Parures ; Devenir un Homme.
Tisser les brins (vanneries)
Une « transversale des vanneries » mène le visiteur du nord vers le sud en soulignant successivement la perfection ou l’étrangeté des formes.
Hautes terres de Mindanao : La métamorphose du guerrier en héros
Cette section est dédiée aux textiles, costumes et parures du guerrier. Dans la mythologie Bagobo, porter un vêtement resplendissant métamorphose le caractère et l’identité : le guerrier se transforme en Malaki (héros de mythologie).
Au coeur d'un réseau maritime
On quitte ici l’espace an-historique pour retrouver l’histoire des routes maritimes, des échanges commerciaux au long cours et par cabotage. Les influences indiennes, indonésiennes et arabes des objets présentés sont mises en exergue.
Île de Palawan : chasser et offrir
Les objets des chasseurs et les offrandes sont associés à un accrochage de photographies contemporaines montrant les chasseurs maniant leurs armes et évoluant dans l’atmosphère chaude de la forêt.
Rayonnement des Sultanats (Mindanao et Sulu)
Cette section met en évidence la pénétration des influences indiennes et indonésiennes avec les motifs des patola, des mandala, des tumpal, et de l’arbre de vie. C’est un monde formel empreint de vitalisme (bouton de fleurs, oiseaux, ramures) qui se déploie sur la surface des objets.
L’Âge d’or des cités
L’âge d’or des cités portuaires de l’archipel est présenté, à travers les trésors de Surigao, de Butuan, etc, l'occasion de souligner l’extraordinaire expertise technique atteinte dans le travail de l’or et de découvrir les vertus associées à ce métal puissant.
Archéologie : Les objets funéraires
Les objets présentés seront les jarres de première et seconde funérailles, et les objets trouvés dans ces jarres (or, céladons, cornaline, bijoux de verre et de jade) qui relèvent d’un premier commerce. Par-delà la beauté émouvante de ces œuvres, cette section permet de comprendre la progression des techniques et l’histoire de ces sites.










Tip a friend
Print