Vivre et écrire en Russie
Film et Vidéo
- Auteurs : Rabourdin Dominique ;
- Editeurs : [Paris] Centre national de la cinématographie ;
- Date d'édition : [2006]
- Sujets : Écrivains russes 20e siècle, Films ethnographiques DVD Russie
- Langue(s) : Français, Russe
- Description matérielle : 1 DVD (78 min), : Coul. (PAL), sonore
- Pays de publication : France
- Collection (notice d'ensemble) : Images de la culture, Littérature., Les Belles étrangères
Notes
En russe sous-titré en français
Résumé
Indiqué sur la jaquette : Douze auteurs russes tentent en quelques phrases de dire l’essentiel sur leurs valeurs morales et esthétiques, leur rapport à l’Histoire, leurs projets. Récemment traduits en français, ils ont représenté leur pays au Salon du livre de Paris en 2005. Autre point commun, ils n’ont été publiés dans leur pays qu’après la chute du régime soviétique. Chacun à sa manière se préoccupe de renouveler sa culture et de faire vivre (voire revivre) sa langue. Ce panorama de la littérature russe actuelle, qui offre au passage quelques aperçus de la vie quotidienne, fait surtout apparaître une grande variété. Écarts de génération entre les aînés très occupés de politique et les cadets qui se réfèrent plus volontiers à la foi (Jouravliova) ; écarts entre ceux de Moscou et de Saint-Pétersbourg, et les provinciaux, notamment les Sibériens, qui incarnent une tradition plus populaire. Ces écrivains représentent également toute une gamme de genres. La poésie lyrique (Pavlova), savante (Sedekova) ou expérimentale (Rubinstein) garde en Russie une grande audience. Dans la prose, la nouvelle conserve une place éminente (Oulitskaïa). Le roman se décline en satire (Mamleiev), fresque historique (Chadrine) ou autobiographie (Kotcherguine). Un auteur de BD (Maslov), genre quasi inconnu en Russie, complète ce panorama. Et un romancier juif installé à Hanovre (Guirchovitch) illustre la permanence d’une autre tradition, celle de l’émigration.